はじめまして。新3年のУです。
なぜ私が大学でロシア語を勉強しようと思ったか。
ほんとにこの質問よく訊かれるんですよね〜。
大きなきっかけや志がドォーーーンッとバァーーーンッとあるすごい人もいます。
が、安心してください(?)そうでない人もいます。
私です!!!!!!!!!!😀コンチハ!!!!
さて、
はじめに言える事は「ロシア語を勉強したかった」のではなく、
「ロシアについて勉強したかったため、その1ツールとしてロシア語を勉強することになった」ということです。
これがロシア語を選んだ理由といえばそれまでなのですが、
せっかく機会をいただいたのでロシアについて勉強したいと思った理由をお話ししたいと思います。
「人間になりたい。」
18歳の私は思いました。「人間になりたい。」
はい?って思ってください。正しい反応です。
ママンのお腹からオギャアした時から人間ではあるんですが、
できれば国立大学で勉強したいと考える浪人
↓
異文化理解で人として成長したいと思う廃人
↓
東京外大国際社会学部ロシア語科を選ぶ仙人
なんていう突然変異を起こしてしまって( ¨̮ )ヘヘッ
いろいろ端折りましたが、
「怖く思われがちだけど実際そうなのかな?」
「あれ、もう社会主義国じゃないんだっけ?」
「そもそもロシアってどんな国?」
等々の疑問の答えを探すプロセスの中で学べることが多くあるのではないか、
人間的に成長できるのではないか、と考えた結果!
ロシアを勉強する道を選びました!ナイスチョイス!はい拍手!
とまあ、そんな感じです。
あと、よくよく考えたら私、
バリバリの幼稚園生の時分からチェブラーシカ観て、
ゴリゴリの小学生の時代にチェブラーシカをランドセルにつけて、
バチバチの中学生のシーズンにチェブラーシカのマグカップ使って、
グリグリの高校生の時節にスパシーバでお礼していたので、
フラグ乱立人生だったんだなって。大学入って6月ごろに思いました。
ロシア語を選んだ理由というテーマに則っているのか否か、いささか不安ではありますがここらで筆を置きます。
ここまで読んでくださった方、ありがとうございます。嬉しいです。小躍りします。
もしもこの駄文が、誰かの支えや刺激になれば至上の喜びです。
手洗いうがいご自愛ください!では!
У
*今日のロシア語*
(気付いたらこんなコーナーがあってびっくりしました。)
Чебурашка (チェブラーシカ)
意味:チェブラーシカ(ロシアの児童文学家エドゥアルド・ウスペンスキーが生み出したキャラクター。ロシア語で「ばったり倒れ屋さん」を意味する。)
可愛いですよね。小学生の時、お友達に『なにこのおさるさん👧🏻✨?』って訊かれたんですけど、「いや、猿じゃなくて、ばったり倒れやさん、いや、えっと」ってなりました。何て答えれば良かったんですかね。
человек (チェラビェク)
意味:人間
自分の所属知るって大切!